Зашто људи ФИРЕЦРАЦКЕРС у ТЕТ време?

Хитс: КСНУМКС

ХУНГ НГУИЕН МАНХ1

   То је због тога што пуцкетање крекера ствара осећај радости, среће и оживљавања за живот вијетнамски. Из тог разлога, људи такође пуштају крекере у приликама попут забаве, венчања и оплакивања.

    Међутим, можемо бити сигурни да и овај обичај има сујеверну природу:

     Стара прича, снимљена у делу под насловом „Кинх со туе тхои кы“ (Календар земље Кинх Со), гласи овако: Зли духови и духови на планинама воле да поседују тела живих особа. Стварају неколико опасних болести, често узрокујући смрт, али се прилично плаше процвата крекера. Стога је потребно само пуцање пуно крекера да би се рушили. Ову стару причу испричао нам је један стари Конфуцијански учењак, али сматрамо да би му требало дати додатно испитивање, јер је то још увек предмет многих расправа2.

СОН ТХОО Ђаво

    Легенда каже да се у прошлости звао ђаво Сон Тхао која је првог дана у години узнемиравала мушкарце. Док се ђаволи плаше експлозије, људи су добили спремне цеви од бамбуса са чворовима на оба краја и сипали воду у њих кроз пробушене рупе, а затим зауставили последњу. Када почне нова година, они запале ватру испред својих кућа и бацају у њу цеви. Вода кључа и епрувете експлодирају Сон Тхао бежи. Касније, проналаском барута, петарда је намотана са много слојева бамбусове струне и добија ватру која изазива велику експлозију када изгоре. Ђаво бјежи још даље.

ТЕТ Фирецрацкерс

   Од тог тренутка, људи су усвојили обичај паљења петарди у новој години, на прелазни час. У данашње време тај свети значај је готово изгубљен, остаје само онај који шаље старо и поздравља нову годину. Обичан је обичај постављања петарди.

    Петарде су Тет, а Тет су петарде. Почетком века још увек смо видели облик ватрогасног осигурача, произведен од стране Куанг Продавница, носећи, четири речи „Лиен тханг бао хи“ (кренули смо да објавимо вести о роби) (Фиг.КСНУМКС). Више не видимо врсту петарде направљену на Село Циу.

    Ова врста петарди има осигурач уметнут у средину тела и назива се и свећа. Ово село има обичај да организује такмичење за покретање петарди. Огромна петарда је окачена на бандеру, сељани користе петарде за свеће, праве се двема врстама папира за бацање ватре, да би повраћали, покушавајући да покрену огромну петарду. Победник је онај ко успе да постави огромну петарду.

   Али, било је година у којима није било тако лако освојити награду, а организатор фестивала је то морао да покрене јосстиком.

    Много људи at Провинција Хоа Бинх у северном средњем делу - имају обичај да се пуца „ту”Тј. Нека врста топа у прелазном часу, обичај који се зове пуцање„ цханг тицх ”уместо постављања петарди ...

    Поред Тхи Цау, постоји такође и низ других места која могу да произведу сопствене петарде као што су Бинх Ђа (Ха Таи), Ђонг Кы (Бац Нинх). Пуцање крекера је прилично упечатљиво са свим врстама петарди са прилично смешним именима. Поред врста које носе имена попут великих, малих, кратких, дугих, вертикалних, хоризонталних, постоје и она која се називају „ђунг"(успон) петарде, “теп"(мали) петарде, “вит"(патка) петарде, “цаи"(колона) петарде, “тханг тхиен"(ракета) петарде, “цои"(малтер) петарде, “труцПетарде од жутог бамбуса)

   Посебно у Нгхе Ан, Регија Ха Тинх поред пуцања крекера, они испаљују и "лои"(бомбардирање) петарди који толико праве процват да би домаће животиње - које се превише плаше - напустиле кућу и вратиле се тек након Тет. Отуда и реченица „Трчи као пас којег је бомба престрашила“.

"ЛЕЦИ" ФИРЕЦРАЦКЕРС (Глуви петарди)

   У стара времена људи у Нгх Н Тинх крајолик користили за производњу врсте петарди названих „лои"(заглушујући) тј. тип већи од „бунг"(бооминг) петарде. Људи у овом региону користили су биљку рицинусовог уља помешану са прашком петарди, а затим су направили осигурач и целокупну ствар навукли унутар цеви од бамбуса дужине око 15 цм. Ова бамбусова цев има чвор пречника око 2 или 3 цм. С тим су сеоски људи створили „лои"(заглушујући) ватромет који даје заглушујућу процвату, у то време у региону Ђуц Тхо, Линх Цам, постојао је обичај награђивања људи који су се усудили да се инфилтрирају дубоко у двориште или двориште кућа богатих људи са пуно зачараних паса да запале ову врсту „лои”Петарде на новогодишњу ноћ. Ако заглушујући бум узрокује скок домаћинства, та чињеница би била добар знак за ту богату породицу. Она која запали петарду нека се јави власнику куће да добије награду. Напротив, ако се петарди дере као да су глупи који не експлодирају, једино што преостаје је да се одстране због страха од примања запањујућег бацања.

   Данас је у Вијетнаму укинута обичај постављања петарди (од прве Хои године свиње 1995). Свака породица је морала да потпише изјаву којом гарантује да неће покретати петарде у свом локалитету. Људи који су криви за покретање петарди, ма какви били, морају бити строго кажњени. Објава у часопису ХаНои суспендована је због недостатка ентузијазма да подржи државни поредак којим се забрањује покретање петарди. Људи причају да је у бившем Сајгону наредба о забрани покретања петарди издата од године. Цанх Ты (Година миша 1960). У то време они који нису поштовали ову наредбу нису само кажњени већ су ухапшени и затворени у Кућа Саигон Алм4.

    Следеће паралелне реченице за Тет, резервисано за слепе, још увек садрже два основна фактора; звук петарди и Тет поле:

    „Увече тринаестог дана дванаестог лунарног месеца, док је шетао, стопало неочекивано удара Тет поле и један зна: Ах! његово Тет!

    Ујутро првог дана Тет један чује звук петарди и схвати: Ох! Пролеће је стигло!"

    "пхао труц"(жути бамбус) петарде су врсте направљене од жуте бамбусове цеви, напуњене сумпором и угљевљеним угљем, и блокиране на оба екстремитета, а затим разнешене помоћу осигурача да би се створио велики бум. Ова врста се такође назива „боц труц"(експлодира бамбус) тј. „пхао труц"(од 7. века Кинези су изумили барут и користили га за прављење крекера).

    Заједно с горе наведеним петардама, стварају велике стреле или појединачне гране или салве бум (пхао транг) постоје и „пхао хоа ца","пхао хоа цаи"(петарде које дају обојена светла приликом паљења). Ове врсте петарди сличне су ватромету. Да би их направили, сељани користе женске цеви од бамбуса, чврсто их пуне барутом помешаним са прашином и чађом од ливеног гвожђа.

    На Нова Годинапредвечерје, небо је црно попут мастила, када се пуцају, ове врсте петарди производе обојена светла која блистају попут јоргова и цвећа купуса. Црвена и плава боја које производе ове петарде настају због прашине од ливеног гвожђа и чађи коју садрже.

НАПОМЕНЕ:
1 Ванредни професор ХУНГ НГУИЕН МАНХ, доктор историје филозофије.
Према Г. ПИСИЕР-у - „Индо-КинаБр. 75-76 од 12. фебруара 1942. - странице 17,18 и 19.
3 Према ТРАН КСУАН ТУИ, „Тет Фирецрацкерс”- Винх Цоллеге Иссуе оф Гиап Тхин Спринг, Саигон 1964 стр.46.
4 ТРАН КСУАН ТУИ - Тет Фирецрацкерс Винх Цоллеге Интрамурални часопис Удружења бивших студената на Винх Цоллегеу - Пролећно издање Гиап Тхин 1964, стр.46.

БАН ТУ ТХУ
КСНУМКС / КСНУМКС

НАПОМЕНЕ:
◊ Извор: Вијетнамска лунарна нова година - главни фестивал - Ассо. Проф. ХУНГ НГУИЕН МАНХ, доктор историје филозофије.
◊ подебљани текст и слике у облику сепије поставио је Бан Ту Тху - тханхдиавиетнамхоц.цом

ТАКОЂЕ ВИДЕТИ:
◊  Од скица почетком 20. века до традиционалних ритуала и фестивала.
◊  Ознака израза „Тет“
◊  Лунарни новогодишњи фестивал
◊  Забринутост ПРОВИДЕНТНИХ ЉУДИ - брига за КУХИЊУ и колаче
◊  Забринутост ПРОВИДЕНТНИХ ЉУДИ - Забринутости за ТРЖИШТЕ - Одељак 1
◊  Забринутост ПРОВИДЕНТНИХ ЉУДИ - Забринутости за ТРЖИШТЕ - Одељак 2
◊  Забринутост ПРОВИДЕНТНИХ ЉУДИ - Забринутост за плаћање депозита
◊  У ЈУЖНОМ ДИЈЕЛУ ЗЕМЉЕ: ДОМАЋИ ПАРАЛЕЛНИ КОНЦЕРНИ
◊  Посуда за пет плодова
◊  Долазак нове године
◊  ПРОЉЕТНЕ ШКОЛЕ - Одељак 1
◊  Култ божанстава кухиње - Одељак 1
◊  Култ божанстава кухиње - Одељак 2
◊  Култ божанстава кухиње - Одељак 3
◊  Чекање на НОВУ ГОДИНУ - Одељак 1
◊  Одавање последњих почасти ЦО КИ (супругу службеника) другог дана Т офТ-а
◊  Пре ПОЧЕТКА РАДА - Одељак 1
◊  Месечева нова година Вијетнама - ви-ВерсиГоо
◊ итд.

(Виситед КСНУМКС пута, КСНУМКС Посета данас)