ЦИНДЕРЕЛЛА - Прича о ТАМ и ЦАМ - Одељак 1

Хитс: КСНУМКС

ЛАН БАЦХ ЛЕ ТХАИ 1

    Дуго, одавно је постојао мушкарац који је изгубио жену и живео са својом девојчицом по имену ТАМ. Затим се оженио поново злом женом. Девојчица је то сазнала првог дана после венчања. У просторијама је била велика гозба, али ТАМ је сама затворила у собу, уместо да јој је било дозвољено да дочека госте и присуствује гозби.

    Штавише, морала је да иде у кревет без икакве вечере.

    Ствари су се погоршале када је нова девојчица била бомба у кући. Маћеха је обожавала ЦАМ - јер је ЦАМ било име девојчице - и рекла је свом мужу да мушкарац лаже о јадном ТАМ-у да он са тим последњим више неће имати ништа.

    «Иди и остани у кухињи и пази се ти, несташно дете", Рече зли жена ТАМ-у.

    И дала је дјевојчици прљаво биједно мјесто у кухињи, и ТАМ је тамо требао живјети и радити. Једне ноћи добили су јој простирку и отрцан чаршаф као и покривач. Морала је да трља подове, сече дрва, храни животиње, ради све кување, прање и много других ствари. Њене малене мекане руке имале су велике пликове, али трпела је бол без приговора. Маћеха ју је такође послала у дубоке шуме да сакупи дрва са тајним скакањем које би дивље звери могле да је однесу. Замолила је ТАМ да црпи воду из опасно дубоких бунара тако да се једног дана могла утопити. Јадна мала ТАМ радила је и радила цијели дан док јој кожа није постала мутна и коса заплетена. Али понекад је одлазила до извора да црпи воду, погледала се у себи и уплашила се да схвати колико је мрачна и ружна. Затим је добила мало воде у шупљини руке, испрала лице и прстима чешљала дугу глатку косу, а опет се појавила мека бела кожа и заиста је изгледала прилично лепо.

    Кад је маћеха схватила како лијепа ТАМ може изгледати, мрзела ју је више него икад и пожељела јој је да јој нанесе више штете.

    Једног дана замолила је ТАМ и сопствену ћерку ЦАМ да лове рибу у сеоском рибњаку.

    « Покушајте да добијете што више можете ", Она је рекла. « Ако се вратите са само неколико њих, залутаће вас и послаћете у кревет без вечере».

    ТАМ је знала да су те речи намењене њој јер маћеха никада не би победила ЦАМ, која је била јабучица њених очију, док је она увек тукла ТАМ-а најјаче колико је могла.

    ТАМ је покушао јако да лови рибу и на крају дана набавио је корпу пуну рибе. У међувремену, ЦАМ је проводила вријеме ваљајући се по њежној трави, купајући се на ратном сунцу, скупљајући дивље цвијеће, плешући и пјевајући.

    Залазак сунца пре него што је ЦАМ чак почео да пеца. Погледала је у своју празну корпу и имала сјајну идеју:

    « Сестро, сестро », Рекла је ТАМ-у,« Коса вам је пуна блата. Зашто не уђете у слатку воду и не оперете се да бисте је се решили? У супротном, мајка ће те малтретирати. "

    ТАМ је послушала савет и добро се испрала. Али у међувремену, ЦАМ је сестрину рибу убацио у своју кору и отишао кући што је брже могао.

    Када је ТАМ схватила да јој је украдена риба, срце јој је потонуло и почела је горко да плаче. Свакако, маћеха би је жестоко казнила до ноћи!

    Одједном је дувао свеж и тмурни ветар, небо је изгледало чистије, а облаци белији, а испред ње је стајао насмејан плавооки Богиња милости, носећи зелену гранчицу врбе са собом.

    « Шта је, драга дете? »Питао Годдес слатким гласом.

    ТАМ јој је дао извештај о својој несрећи и додао « Нај племенитија Дама, шта да радим ноћас кад одем кући? Плашим се смрти, јер ми маћеха неће веровати, и гадит ће ме врло, јако».

    Богиња милости тјешио ју је.

    « Ваша ће несрећа ускоро завршити. Имајте поверења у мене и разведрите се. А сад, погледај своју корпу и види да ли је још нешто остало? »

    ТАМ погледа и угледа дивну рибицу са црвеним перајама и златним очима и испричао је мали крик изненађења.

    Богиња рекао јој је да однесе рибу кући, стави је у бунар у стражњем дијелу куће и храни је три пута на дан оним што може спасити од властите хране.

    ТАМ се захвалио Богиња најискреније и учинила је управо онако како јој је речено. Кад год би ишла до извора, риба би се појављивала на површини како би је поздравила. Али ако неко други дође, риба се никада не би показала.

    ТАМ-ово чудно понашање примијетила је њена маћеха која ју је шпијунирала и отишла до извора да тражи рибу која се сакрила у дубокој води.

    Одлучила је да замоли ТАМ да оде у неко далеко врело и донесе мало воде, искористећи то што је одсуство, обукла је крпу одеће, отишла да позове рибу, убила је и скувала.

    Кад се ТАМ вратио, отишла је до извора, позвала га и позвала, али није се видела риба осим површине воде обојене крвљу. Наслонила се на бунар и плакала на најгори начин.

    Богиња милости појавио се поново, лица слатког попут љубави љубави и мајке је утешио:

    « Не плачи, дете моје. Маћеха је убила рибу, али морате покушати пронаћи њене кости и закопати их у земљу испод простирке. Шта год желите да поседујете, молите се њима и ваша ће се жеља остварити. "

    ТАМ је следила савете и тражила рибље кости свугде, али није могла да их пронађе.

    « Цлуцк! цлуцк! »Рече кокош,« Дајте ми мало јастука и показаћу вам кости. "

    ТАМ јој је дала шаку педера, а кокош је рекла:

    « Цлуцк! цлуцк! пратите ме и ја ћу вас одвести до места».

    Када су дошли у живину, кокош је огребала гомилу младих лишћа, открила рибље кости које је ТАМ радо сакупила и закопала у складу с тим. Недуго затим добила је злато, накит и хаљине од тако дивних материјала да би радовали срце сваке младе девојке.

    Када Јесењи фестивал Дошао је, ТАМ-у је речено да остане код куће и среди две велике корпе црног и зеленог пасуља које је њена злобна маћеха помешала.

    « Покушајте да завршите посао », Речено јој је,« пре него што пођете да присуствујете фестивалу».

    Затим су маћеха и ЦАМ обукли своје најлепше хаљине и изашли сами.

    Након што су прешли дуг пут, ТАМ подигне сузно лице и помоли се:

    « О, добронамерна Богиња милосрђа, молим вас, помозите ми. »

    Одједном, мекооки Богиња појавио се и са својом чаробном зеленом гранчицом врбе претворио мале мушице у врапце који су сортирали грах за девојку. У кратком времену посао је обављен. ТАМ је осушила сузе, обукла се у блиставој плавој и сребрној хаљини. Сада је изгледала прелепо као принцезаи отишли ​​до Фестивал.

    ЦАМ је био веома изненађен што ју је видео и шапнуо својој мајци:

    « Зар та богата дама није необично попут моје сестре Таме? »

    Када је ТАМ схватила да маћеха и КАМ радознало зури у њу, она је побегла, али у таквој журби да је бацила једну од својих финих папуча које су војници покупили и одвели до краљ.

    краљ пажљиво га је испитао и изјавио да никада раније није видео такво уметничко дело. Направио је даме Палата пробајте, али папуча је била премала чак и за оне који имају најмање стопала. Затим је наредио свим племенитим женама краљевства да га испробају, али папуче не би одговарале ниједној од њих. На крају је послата реч да ће постати жена која може да носи папуче краљица, то је Краљева прва жена.

    Коначно, ТАМ је пробала и папуче су јој се савршено уклопиле. Потом је обукла обе папуче и појавила се у својој блиставој плавој и сребрној хаљини, изгледа изузетно лепо. Тада је одведена у суд са великом пратњом, постао краљица и имали су невероватно сјајан и срећан живот.

НАПОМЕНЕ:
1 : Предговор РВ ПАРКЕС-а представља ЛЕ ТХАИ БАЦХ ЛАН и њене књиге кратких прича: „Мрс. Бацх Лан је саставио занимљив избор Вијетнамске легенде за које ми је драго да напишем кратак предговор. Ове приче, добро и једноставно преведене од стране аутора, имају значајан шарм, изведен у малом делу из смисла који преносе познате људске ситуације обучене у егзотичну хаљину. Овде, у тропским срединама, имамо верне љубавнице, љубоморне супруге, нељубазне маћехе, од којих су направљене толико приче западног народа. Једна прича заиста јесте Пепељуга изнова. Верујем да ће ова мала књига пронаћи много читалаца и подстаћи пријатељско интересовање за земљу чији су данашњи проблеми на жалост познатији од њене досадашње културе. Саигон, 26. фебруара 1958. године".

2 :… Ажурирање…

БАН ТУ ТХУ
КСНУМКС / КСНУМКС

НАПОМЕНЕ
◊ Садржај и слике - Извор: Виетнамесе Легендс - Госпођо ЛТ. БАЦХ ЛАН. Ким Лаи Ан Куан Публисхерс, Саигон 1958.
◊ Истакнуте сепизиране слике поставио је Бан Ту Тху - тханхдиавиетнамхоц.цом.

ТАКОЂЕ ВИДЕТИ:
◊ вијетнамска верзија (ви-ВерсиГоо) са Веб-Воице-ом: ДО КУИЕН - Цау цхуиен ве ТИНХ БАН.
◊ вијетнамска верзија (ви-ВерсиГоо) са Веб-Воице-ом: Цау цхуиен ве ТАМ ЦАМ - Фана 1.
◊ вијетнамска верзија (ви-ВерсиГоо) са Веб-Воице-ом: Цау цхуиен ве ТАМ ЦАМ - Фана 2.

(Виситед КСНУМКС пута, КСНУМКС Посета данас)